Qual é o trabalho de um revisor de texto?

 

Qual é trabalho de um revisor de textos? Quando lemos uma pergunta assim, no primeiro momento, parece algo óbvio: o revisor de texto revisa um texto. Ou seja, procura por erros de gramática e concordância, e aponta eles para o autor.

Porém, esse trabalho é o mínimo.

O básico, por assim dizer, e muitas vezes, esse é o trabalho que o revisor de texto terá, na hora de trabalhar com um texto em sua própria língua, e em gêneros como o jornalístico, informativo ou literário.

Porém, o trabalho de um revisor não precisa ser apenas esse. Em alguns casos, em alguns gêneros, ele se aproxima do trabalho do editor, na medida em que o revisor precisa ter conhecimentos técnicos acerca do texto que ele revisa.

Assim, quais são os trabalhos que um revisor de textos faz? Para saber mais sobre isso, leia nosso artigo, e saiba como expandir sua carreira na revisão.

 

1.     Revisão gramatical

A revisão mais básica é a revisão gramatical. Para além das palavras escritas erradas, há a revisão de períodos, falta de paralelismo sintático, problemas de morfologia, problemas de pontuação, dentre outros.

A revisão gramatical, por sua vez, não é simples. Há autores que optam por usar uma inversão de períodos, por exemplo, e nesse recurso, cometem erros de pontuação ou de concordância verbal.

Identificar esses erros exige um conhecimento de gramática, mas também a capacidade de fazer leituras críticas e interpretativas.

Portanto, o revisor precisa ser capaz de compreender a ideia do autor, nas palavras, para colocar elas de maneira adequada, dentro do estilo adotado.

 

2.     Revisão técnica

A revisão técnica é de enorme importância, em trabalhos técnicos, como o caso de trabalhos científicos, ou de manuais de instrução ou operação de máquinas.

É um trabalho de revisão que se aproxima do trabalho de edição e produção, porque em muitos casos, o editor ou responsável estará com a visão “viciada”.

Em outras palavras, ele estará tão imerso no produto final, que não consegue perceber pequenos problemas de escrita, que surjam no desenvolvimento do texto.

Por exemplo, no caso de uma bula de remédios. Um texto que fale em “250 mg” é bem diferente de um que fala em “2,50 mg”. I

Logo, é preciso haver um revisor técnico. Alguém que compreende as informações contidas e verifica a qualidade e veracidade dos dados.

 

3.     Adequação de vocabulário

Outro trabalho que o revisor pode fazer, e que o aproxima de um editor, é o de adequação de vocabulário. Ou seja, ele vai buscar palavras que não sejam corretas ou usuais, naquele tipo de texto, naquela língua.

É, de alguma forma, um tipo de revisão técnica, quando pensamos, por exemplo, em um texto de Direito ou Economia. Mas pode ser um trabalho mais cultural, quando falamos de um texto literário ou voltado ao público infantil.

Por exemplo, em textos jurídicos, em que palavras como “quadrilha”, “ação” ou “despacho” têm um significado bem específico, podendo gerar outros significados num processo.

Deixe uma resposta

Seu endereço de email não será publicado.