Dúvidas de Português: aterrissar ou aterrizar?

A diferença entre aterrissar e aterrizar: entenda a forma correta na Língua Portuguesa

A língua portuguesa é rica, o que pode gerar algumas dúvidas, especialmente quando se trata de verbos que parecem semelhantes. Um exemplo clássico é a confusão entre “aterrissar” e “aterrizar”. Você já se pegou pensando qual das duas formas é a correta? Essa questão será analisada agora e esclarecida de uma vez por todas essa dúvida que pode surgir em conversas e até em provas.

A origem dos termos

Para entender a diferença entre “aterrissar” e “aterrizar”, é importante conhecer a origem de cada um. O verbo “aterrissar” é derivado de “aterrissagem”, que se refere ao ato de pousar uma aeronave. A forma correta, segundo a norma culta do português brasileiro, é “aterrissar”, com dois “s”. Essa grafia é a mais aceita e recomendada pelos gramáticos.

Por outro lado, “aterrizar” é uma variante que, embora apareça em dicionários, é considerada menos formal e não é a forma preferida no Brasil. Essa confusão pode ser atribuída à influência do espanhol, onde o verbo “aterrizar” é amplamente utilizado. Assim, é compreensível que muitos falantes do português acabem utilizando essa forma.

Pensar Cursos

A norma culta e suas preferências

Caro leitor, você sabia que a norma culta da língua portuguesa tem suas preferências? No Brasil, a forma “aterrissar” é a mais recomendada. Isso se deve ao fato de que o verbo é formado a partir do substantivo “aterrissagem”, que já possui o dígrafo “ss”. Portanto, quando se fala em pousar uma aeronave, o correto é dizer que ela vai “aterrissar”.

Exemplos práticos

Para ilustrar a diferença, veja alguns exemplos práticos:

  • O avião aterrissará em breve, após um longo voo.
  • O piloto informou que o avião aterrizará em breve, após um longo voo.

Ambas as frases têm o mesmo significado, mas a primeira está em conformidade com a norma culta.

A importância da escolha correta

Por que é tão importante saber a forma correta? Em contextos formais, como em provas de vestibular ou concursos, o uso da norma culta pode fazer a diferença. Além disso, utilizar a forma adequada demonstra um domínio da língua e um cuidado com a comunicação.

Sinônimos e variações

Além de “aterrissar” e “aterrizar”, existe também o verbo “aterrar”, que pode ser utilizado em contextos semelhantes, embora não seja tão comum. Além disso, os substantivos relacionados, como “aterrissagem”, “aterrizagem” e “aterragem”, também podem gerar confusão. No entanto, “aterrissagem” é a forma mais utilizada.

Avião aterrissando
Veja dicas de sinônimos e variações que descrevem o pouso em terra. Imagem: Pensar Cursos

Tabela de variações

Verbo Forma correta Uso preferido
Aterrissar Sim Brasil
Aterrizar Sim Menos formal
Aterrar Sim Menos comum
Aterrissagem Sim Mais comum
Aterrizagem Sim Menos comum
Aterragem Sim Menos comum

Contextos de uso

É interessante notar que, apesar de “aterrizar” ser uma forma aceita, seu uso é mais comum em Portugal e em países de língua espanhola. Portanto, se você estiver em um ambiente onde a norma culta é valorizada, é melhor optar por “aterrissar”.

Exemplos em diferentes contextos

  • Aviões: O avião aterrissará no aeroporto às 15h.
  • Espaçonaves: A sonda aterrissou com sucesso em Marte.
  • Conversas informais: Em uma conversa casual, alguém pode dizer que o avião vai aterrizar, mas é sempre bom lembrar da forma correta.

Escolher a forma correta demonstra domínio da Língua. Assim, para garantir um bom uso da norma culta, prefira ‘aterrissar’ sempre que possível.

Deixe uma resposta

Seu endereço de email não será publicado.