{"id":79734,"date":"2024-11-27T19:24:12","date_gmt":"2024-11-27T22:24:12","guid":{"rendered":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/?p=79734"},"modified":"2024-11-27T19:24:12","modified_gmt":"2024-11-27T22:24:12","slug":"quais-sao-as-palavras-mais-dificeis-de-serem-traduzidas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/quais-sao-as-palavras-mais-dificeis-de-serem-traduzidas\/","title":{"rendered":"Quais s\u00e3o as palavras mais dif\u00edceis de serem traduzidas?"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Quando <a href=\"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/quais-sao-as-maiores-dificuldades-da-traducao\/\">pensamos na tradu\u00e7\u00e3o de um texto<\/a>, h\u00e1 palavras que s\u00e3o f\u00e1ceis, e outras um pouco mais dif\u00edceis. Por\u00e9m, toda a l\u00edngua t\u00eam aquelas que s\u00e3o as palavras mais dif\u00edceis de serem traduzidas, e essas merecem nossa aten\u00e7\u00e3o, por v\u00e1rios motivos.<\/p>\n<p>Voc\u00ea sabe quais s\u00e3o as <a href=\"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/uma-das-profissoes-mais-desvalorizadas-que-ha-e-a-de-tradutor-isso-porque-muitas-pessoas-que-nao-sao-tradutores-pensam-que-traducao-e-um-simples-joga-no-google-ou-ainda-um\/\">palavras mais dif\u00edceis de serem traduzidas<\/a>? Sabe o porqu\u00ea dessa dificuldade? Sabe o que elas revelam sobre a l\u00edngua? Veja em nosso artigo!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Tradu\u00e7\u00e3o e trai\u00e7\u00e3o<\/h2>\n<p>O grande tradutor e estudioso de tradu\u00e7\u00e3o Haroldo de Campos (1929-1903) disse, em um de seus muitos livros te\u00f3ricos, que a tradu\u00e7\u00e3o de uma l\u00edngua \u00e9 a trai\u00e7\u00e3o dos significados. Isso \u00e9, ao traduzirmos, perdemos muito do sentido original da palavra, na l\u00edngua onde ela foi pensada.<\/p>\n<p>Claro que h\u00e1 um aspecto po\u00e9tico, digamos assim, na coloca\u00e7\u00e3o de Haroldo, mas o fato \u00e9 que uma palavra carrega significados culturais, na l\u00edngua de onde ela veio.<\/p>\n<p>Ao traduzirmos ela para outra l\u00edngua, nem sempre conseguimos manter o sentido da frase, de forma que notas de rodap\u00e9 se fazem necess\u00e1rias.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/conheca-as-girias-do-ingles-mais-comuns\/\">As g\u00edrias<\/a> s\u00e3o o melhor exemplo. O <em>\u201cCool\u201d<\/em> (g\u00edria para \u201csimp\u00e1tico em ingl\u00eas), que significa, literalmente, \u201cFrio\u201d, at\u00e9 pode ser traduzido como \u201cManeiro\u201d (que, literalmente, significa \u201cF\u00e1cil de ser manejado\u201d). Por\u00e9m, as ideias impl\u00edcitas de uma g\u00edria para outra se perdem.<\/p>\n<p>Por que ser \u201cFrio\u201d \u00e9 ser \u201cSimp\u00e1tico\u201d? Por que algo f\u00e1cil de manusear \u00e9 algo \u201csimp\u00e1tico\u201d? S\u00e3o quest\u00f5es culturais que exigem um conhecimento da l\u00edngua em uso.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Palavras s\u00e3o representa\u00e7\u00f5es culturais!<\/h2>\n<p>Assim, quando falamos em \u201cpalavras mais dif\u00edceis de serem traduzidas\u201d, nos referimos a palavras de contextos t\u00e3o espec\u00edficos que, para entendermos o significado mais profundo dela, \u00e9 preciso uma explica\u00e7\u00e3o, que eventualmente n\u00e3o tem l\u00f3gica aparente.<\/p>\n<p>Por exemplo: \u201cSaudades\u201d. N\u00e3o se trata apenas de \u201cNostalgia\u201d ou \u201cSentir falta\u201d. \u00c9 uma mistura das duas coisas, com certa ang\u00fastia, melancolia e tristeza.<\/p>\n<p>Algo bastante presente em Portugal, quando consideramos que uma das suas bases econ\u00f4micas era (e \u00e9) o com\u00e9rcio n\u00e1utico, uma atividade sujeita a tempestades mar\u00edtimas, saques e afins.<\/p>\n<p>Vejamos algumas palavras de tradu\u00e7\u00e3o dif\u00edcil:<\/p>\n<table width=\"679\">\n<thead>\n<tr>\n<td><strong>Palavra<\/strong><\/td>\n<td width=\"75\"><strong>L\u00edngua<\/strong><\/td>\n<td width=\"152\"><strong>Tradu\u00e7\u00e3o<\/strong><\/td>\n<td width=\"278\"><strong>Explica\u00e7\u00e3o<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td>Schadenfreude<\/td>\n<td width=\"75\">Alem\u00e3o<\/td>\n<td width=\"152\">\u201cAlegria com sofrimento\u201d<\/td>\n<td width=\"278\">Alegria em ver outra pessoa sofrendo, mas sem a vontade de ser o causador (como seria no \u201cSadismo\u201d).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Komorebi<\/p>\n<p>\u6728\u6f0f\u308c\u65e5<\/td>\n<td width=\"75\">Japon\u00eas<\/td>\n<td width=\"152\">A luz do sol, vista entre \u00e1rvores<\/td>\n<td width=\"278\">Palavra para descrever um tipo de luminosidade espec\u00edfica.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Fernweh<\/td>\n<td width=\"75\">Alem\u00e3o<\/td>\n<td width=\"152\">\u201cDesejo de viajar\u201d<\/td>\n<td width=\"278\">Um sentimento de saudades por lugares ainda n\u00e3o conhecidos.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Ubuntu<\/td>\n<td width=\"75\">Zulu<\/td>\n<td width=\"152\">\u201cHumanidade\u201d<\/td>\n<td width=\"278\">Fundamento filos\u00f3fico, que coloca a solidariedade e compaix\u00e3o como ess\u00eancia da vida.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Ya\u2019aburnee<\/p>\n<p>\u064a\u064e\u0639\u0652\u0628\u064f\u0631\u0652\u0646\u0650\u064a<\/td>\n<td width=\"75\">\u00c1rabe<\/td>\n<td width=\"152\">&#8220;Ela me atravessa&#8221;<\/td>\n<td width=\"278\">Sentimento de querer morrer antes de uma pessoa, para que voc\u00ea n\u00e3o sinta a dor de viver sem ela.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Tsundoku<\/p>\n<p>\u7a4d\u8aad<\/td>\n<td width=\"75\">Japon\u00eas<\/td>\n<td width=\"152\">\u201cLeitura do produto\u201d<\/td>\n<td width=\"278\">Palavra para descrever uma lista de livros que foram comprados, mas ainda n\u00e3o foram lidos.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Pochemuchka<\/p>\n<p>\u041f\u043e\u0447\u0435\u043c\u0443\u0447\u043a\u0430<\/td>\n<td width=\"75\">Russo<\/td>\n<td width=\"152\">\u201cPor que\u201d<\/td>\n<td width=\"278\">Palavra para descrever quem faz muitas perguntas.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Fl\u00e2neur \/ Fl\u00e2neuse (feminino)<\/td>\n<td width=\"75\">Franc\u00eas<\/td>\n<td width=\"152\">\u201cCaminhante\u201d<\/td>\n<td width=\"278\">Pessoa que caminha sem destino, observando a cidade e tecendo opini\u00f5es sobre ela.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Quando pensamos na tradu\u00e7\u00e3o de um texto, h\u00e1 palavras que s\u00e3o f\u00e1ceis, e outras um pouco mais dif\u00edceis. Por\u00e9m, toda a l\u00edngua t\u00eam aquelas que s\u00e3o as palavras mais dif\u00edceis de serem traduzidas, e essas merecem nossa aten\u00e7\u00e3o, por v\u00e1rios motivos. Voc\u00ea sabe quais s\u00e3o as palavras mais dif\u00edceis de serem traduzidas? Sabe o porqu\u00ea dessa dificuldade? Sabe o que elas revelam sobre a l\u00edngua? Veja em nosso artigo!<\/p>\n","protected":false},"author":9,"featured_media":79735,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jnews-multi-image_gallery":[],"jnews_single_post":[],"jnews_primary_category":[],"jnews_social_meta":[],"jnews_override_counter":[],"footnotes":""},"categories":[1947,27,28],"tags":[224,94,499,14820,13371,1355,310,431],"class_list":["post-79734","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curiosidades","category-dicas","category-educacao","tag-concursos","tag-enem","tag-ensino-de-linguas","tag-expressoes-idiomaticas","tag-girias","tag-ingles","tag-lingua-inglesa","tag-vestibular"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.4 (Yoast SEO v27.4) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Quais s\u00e3o as palavras mais dif\u00edceis de serem traduzidas? - Blog Pensar Cursos<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/quais-sao-as-palavras-mais-dificeis-de-serem-traduzidas\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Quais s\u00e3o as palavras mais dif\u00edceis de serem traduzidas?\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Quando pensamos na tradu\u00e7\u00e3o de um texto, h\u00e1 palavras que s\u00e3o f\u00e1ceis, e outras um pouco mais dif\u00edceis. Por\u00e9m, toda a l\u00edngua t\u00eam aquelas que s\u00e3o as palavras mais dif\u00edceis de serem traduzidas, e essas merecem nossa aten\u00e7\u00e3o, por v\u00e1rios motivos. Voc\u00ea sabe quais s\u00e3o as palavras mais dif\u00edceis de serem traduzidas? Sabe o porqu\u00ea dessa dificuldade? Sabe o que elas revelam sobre a l\u00edngua? Veja em nosso artigo!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/quais-sao-as-palavras-mais-dificeis-de-serem-traduzidas\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Blog Pensar Cursos\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/pensarcursos\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2024-11-27T22:24:12+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/joshua-hoehne-YPgTovTiUv4-unsplash.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"640\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"427\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Lucas Grosso\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Lucas Grosso\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutos\" \/>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Quais s\u00e3o as palavras mais dif\u00edceis de serem traduzidas? - Blog Pensar Cursos","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/quais-sao-as-palavras-mais-dificeis-de-serem-traduzidas\/","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Quais s\u00e3o as palavras mais dif\u00edceis de serem traduzidas?","og_description":"Quando pensamos na tradu\u00e7\u00e3o de um texto, h\u00e1 palavras que s\u00e3o f\u00e1ceis, e outras um pouco mais dif\u00edceis. Por\u00e9m, toda a l\u00edngua t\u00eam aquelas que s\u00e3o as palavras mais dif\u00edceis de serem traduzidas, e essas merecem nossa aten\u00e7\u00e3o, por v\u00e1rios motivos. Voc\u00ea sabe quais s\u00e3o as palavras mais dif\u00edceis de serem traduzidas? Sabe o porqu\u00ea dessa dificuldade? Sabe o que elas revelam sobre a l\u00edngua? Veja em nosso artigo!","og_url":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/quais-sao-as-palavras-mais-dificeis-de-serem-traduzidas\/","og_site_name":"Blog Pensar Cursos","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/pensarcursos\/","article_published_time":"2024-11-27T22:24:12+00:00","og_image":[{"width":640,"height":427,"url":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/joshua-hoehne-YPgTovTiUv4-unsplash.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Lucas Grosso","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Lucas Grosso","Est. tempo de leitura":"3 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":["Article","BlogPosting"],"@id":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/quais-sao-as-palavras-mais-dificeis-de-serem-traduzidas\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/quais-sao-as-palavras-mais-dificeis-de-serem-traduzidas\/"},"author":{"name":"Lucas Grosso","@id":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/#\/schema\/person\/0392473a8e472f0517e3dd8ec54652d0"},"headline":"Quais s\u00e3o as palavras mais dif\u00edceis de serem traduzidas?","datePublished":"2024-11-27T22:24:12+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/quais-sao-as-palavras-mais-dificeis-de-serem-traduzidas\/"},"wordCount":584,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/quais-sao-as-palavras-mais-dificeis-de-serem-traduzidas\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/joshua-hoehne-YPgTovTiUv4-unsplash.jpg","keywords":["Concursos","enem","Ensino de L\u00ednguas","Express\u00f5es Idiom\u00e1ticas","G\u00edrias","Ingl\u00eas","L\u00edngua Inglesa","Vestibular"],"articleSection":["Curiosidades","Dicas","Educa\u00e7\u00e3o"],"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/quais-sao-as-palavras-mais-dificeis-de-serem-traduzidas\/#respond"]}],"copyrightYear":"2024","copyrightHolder":{"@id":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/#organization"}},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/quais-sao-as-palavras-mais-dificeis-de-serem-traduzidas\/","url":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/quais-sao-as-palavras-mais-dificeis-de-serem-traduzidas\/","name":"Quais s\u00e3o as palavras mais dif\u00edceis de serem traduzidas? - Blog Pensar Cursos","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/quais-sao-as-palavras-mais-dificeis-de-serem-traduzidas\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/quais-sao-as-palavras-mais-dificeis-de-serem-traduzidas\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/joshua-hoehne-YPgTovTiUv4-unsplash.jpg","datePublished":"2024-11-27T22:24:12+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/quais-sao-as-palavras-mais-dificeis-de-serem-traduzidas\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/quais-sao-as-palavras-mais-dificeis-de-serem-traduzidas\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/quais-sao-as-palavras-mais-dificeis-de-serem-traduzidas\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/joshua-hoehne-YPgTovTiUv4-unsplash.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/joshua-hoehne-YPgTovTiUv4-unsplash.jpg","width":640,"height":427,"caption":"Foto de Joshua Hoehne na Unsplash"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/quais-sao-as-palavras-mais-dificeis-de-serem-traduzidas\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Quais s\u00e3o as palavras mais dif\u00edceis de serem traduzidas?"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/#website","url":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/","name":"Blog Pensar Cursos","description":"Maior Site de Cursos do Brasil","publisher":{"@id":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/#organization"},"alternateName":"Blog Pensar","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/#organization","name":"Pensar Cursos","alternateName":"Blog pensar","url":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Nova-Logo-Pensar-Cursos-vertical.png","contentUrl":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Nova-Logo-Pensar-Cursos-vertical.png","width":1393,"height":1001,"caption":"Pensar Cursos"},"image":{"@id":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/pensarcursos\/","https:\/\/instagram.com.br\/pensarcursos"],"description":"Pensar Cursos \u00e9 uma empresa especializada em oferecer cursos de alta qualidade voltados para o desenvolvimento profissional e acad\u00eamico. Com uma ampla gama de op\u00e7\u00f5es de treinamento, oferecemos conte\u00fados atualizados, ministrados por especialistas da \u00e1rea, para capacitar indiv\u00edduos e equipes a atingirem seus objetivos. Nossa miss\u00e3o \u00e9 proporcionar uma educa\u00e7\u00e3o transformadora, acess\u00edvel e personalizada para cada aluno, seja em cursos presenciais ou online. Com uma abordagem inovadora, buscamos adaptar os nossos programas de ensino \u00e0s necessidades do mercado, criando solu\u00e7\u00f5es que atendem aos desafios e exig\u00eancias do mundo corporativo e acad\u00eamico. Nossos cursos incluem desde forma\u00e7\u00f5es t\u00e9cnicas at\u00e9 habilidades essenciais, como lideran\u00e7a, gest\u00e3o e desenvolvimento pessoal.","email":"contato@pensarcursos.com.br","legalName":"Sena Servi\u00e7os de Informa\u00e7\u00e3o Online LTDA","foundingDate":"2013-04-18","vatID":"17956217000172","numberOfEmployees":{"@type":"QuantitativeValue","minValue":"11","maxValue":"50"},"publishingPrinciples":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/principios-de-publicacao\/","ownershipFundingInfo":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/informacoes-de-propriedade-financiamento\/","actionableFeedbackPolicy":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/politica-de-feedback-acionavel\/","correctionsPolicy":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/politica-de-correcoes\/","ethicsPolicy":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/politica-de-etica\/"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/#\/schema\/person\/0392473a8e472f0517e3dd8ec54652d0","name":"Lucas Grosso","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/3c38d1d2f55117c571ce5cf342c3c4caf25766a81aaf909ebe03b7260e593be8?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/3c38d1d2f55117c571ce5cf342c3c4caf25766a81aaf909ebe03b7260e593be8?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/3c38d1d2f55117c571ce5cf342c3c4caf25766a81aaf909ebe03b7260e593be8?s=96&d=mm&r=g","caption":"Lucas Grosso"},"description":"Formado em Letras, com Mestrado em Literatura. Adoro livros, e nunca paro de estudar coisas das mais variadas, de Poesia \u00e0 Franc\u00eas, passando por Hist\u00f3ria e Psicologia. Tenho dois livros de poesia publicados, e outros a caminho.","url":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/author\/lucas\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/79734","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=79734"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/79734\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/79735"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=79734"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=79734"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pensarcursos.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=79734"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}